Audiodescriptie bij dansvoorstellingen: hoe begin je eraan?

Valérie Castan

26.11.2016

Hoe breng je een dansvoorstelling – zo uitgesproken steunend op het visuele – over aan personen die slechtziend of blind zijn? Choreografe Valérie Castan is al vier jaar in de weer met deze uitdaging. Ze creëerde audiodescripties (AD) voor tal van dansvoorstellingen en -video’s, een nog quasi onontgonnen terrein. Tijdens deze workshop presenteert ze de resultaten van haar onderzoek en de methodieken die ze ontdekte.  Daarna ga je zelf aan de slag:

  • Hoe ga je praktisch te werk bij het opstellen van een AD?
  • Je maakt redactie-oefeningen op basis van dansfoto’s en –video's
  • Je leert op welke manier je de tekstlezing het beste aanpak

In samenwerking met TricS - Universiteit Antwerpen
Translation, Interpreting and Intercultural Studies (TricS), is the research group of the Department of Applied Linguistics/Translators and Interpreters of the University of Antwerp.

Kijk verder

Simon Mayer

Sons of Sissy

dans

Sons of Sissy
Sons of Sissy

productie

zo 27.11.16

Vier dansers ontpoppen zich op scène tot muzikanten. Traditionele Alpenmuziek, groepsdansen en rituelen ontdoen ze behendig – en met veel gevoel voor humor – van hun regels en conservatisme. Na SunBengSitting zet Simon Mayer zijn zoektocht naar traditie verder.